ChatGPTのAPI(モデルはgpt-4o-mini)を使ってデータベースを翻訳するツールを作成してみました。
現在は1回あたりの翻訳は最大文字数は約7192文字なので、Webサイトすべてを一気に翻訳をすることはまだできません。
1記事ずつ翻訳(長文記事の場合はテキストを分割して複数回に分けて翻訳)します。
記事IDを入力して実行ボタンを押すだけで、短時間で記事の英訳が完了します。
精度も高く、Webサイトのローカライズに非常に便利なツールです。
ブロックを維持したまま英訳できるのが特長。
しかも超安価に変換できます。
項目 | ドル/トークン | 円/トークン |
---|---|---|
入力トークン | $0.00015 | 0.021円 |
出力トークン | $0.00060 | 0.084円 |
参考:https://openai.com/api/pricing/
1トークンは約4文字に相当するため、5000文字は約1250トークンに相当します。
項目 | トークン数 | コスト (ドル) | コスト (円) |
---|---|---|---|
入力トークン | 1250 | 0.0001875 | 0.02625 |
出力トークン | 1250 | 0.00075 | 0.105 |
合計 | 2500 | 0.0009375 | 0.13125 |
つまり5000文字の翻訳にかかるコストは約0.131円(約13.1銭)になります!
翻訳の結果は以下の通り(下記の画像は精度の低いgpt-4-turboを使用)
とはいえChatGPTの精度の揺れが発生するので、まだ完璧ではありません。
翻訳後に目視の確認等がまだまだ必要です。
気になる方はお問い合わせくださいませ。
404: ページが見つかりませんでした | WordPressテーマSWELLに強いホームページ制作会社 | MOTOKI合同会社
WordPressテーマ「SWELL」に強いホームページ・Web制作会社です。デザインからカスタマイズまでトータルでの制作が可能です。 さらにSEOや独自のカスタマイズに関する技術…
この翻訳ツールは非公開です。
今後も改修して精度を上げていくつもりで、将来的には販売する予定です。
- 7/24 gpt-4o-miniモデルを採用
- 7/26 ALTタグの文字化け対応
- 7/26 余計なHTML,BODYタグが挿入された場合の除外対応